El período entre las Navidades y el Año Nuevo suele tener uno de los mayores índices de muertes causadas por conductores con las capacidades disminuidas por estar ebrios, según la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras (NHTSA) del Departamento de Transporte de los Estados Unidos. En un esfuerzo por reducir los incidentes causados por conductores ebrios durante los días festivos, la NHTSA, el Ad Council y el Television Bureau of Advertising (TVB) lanzaron hoy su 12º campaña anual "Project Roadblock: Local TV Puts the Brakes on Drunk Driving" (Proyecto Barricada: la televisión local frena a los conductores ebrios).
Project Roadblock se creó en 2004 para apoyar la campaña de anuncios de servicio público (PSA) Buzzed Driving Prevention (Prevención Contra Manejar Entonado) de la NHTSA y el Ad Council. Hasta la fecha, las estaciones de televisión abierta de todo el país han donado más de $40 millones en medios para apoyar este esfuerzo. La asociación tiene el propósito de unir a las estaciones de televisión locales en la creación de una barricada publicitaria nacional transmitiendo PSA (Anuncios de Servicio Público) de Project Roadblock entre el 26 de diciembre y el 31 de diciembre. Las estaciones de televisión locales participan voluntariamente en la campaña donando tiempo y espacio en el aire, en línea y móvil, con un énfasis especial a las 10 p.m., hora local, la víspera de Año Nuevo. Además, las estaciones de televisión contactarán a sus comunidades en los medios sociales para compartir gráficas sociales y mensajes para llegar aún más a las audiencias.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7701752-ad-council-nhtsa-manejar-achispado/
Desde China hasta Brasil; desde Islandia hasta El Himalaya, Discovery Familia invita a los más pequeños a sumarse a la aventura en un recorrido que celebra el espíritu de exploración e inspira el deseo de descubrir el mundo. Protagonizada por Doki, el popular anfitrión del canal y sus amigos, la nueva serie DOKI se transmite de lunes a viernes a las 5:30PM E/ 2:30PM P, comenzando el 11 de noviembre.
Para más información, vaya a, http://www.multivu.com/mnr/64051-discovery-familia-doki
Los Premios Billboard de la Música Latina “Billboard Duets” incluirán las interpretaciones de Alejandra Guzmán, Alexis y Fido, Arthur Hanlon, DJ Snake, El Dasa, Fanny Lu, Farruko, Gente de Zona, Gerardo Ortiz, Ha*Ash, J Balvin, Jencarlos Canela, Jesse & Joy, Kany García, Luis Coronel, Papayo, Paty Cantú, Paulina Rubio y Zion & Lennox. Ellos se unen a las interpretaciones ya anunciadas de Alejandro Fernández con Camila Fernández, Banda Sinaloense MS de Sergio Lizárraga, Daddy Yankee con Don Omar, Juanes, Juan Gabriel, Lucero, Marc Anthony, Marco Antonio Solís, Natalia Jiménez, Nicky Jam, Víctor Manuelle y Yandel. Por primera vez en la historia, los Premios Billboard de la Música Latina se presentarán en una edición especial titulada "Billboard Duets" y todas las interpretaciones musicales incluirán un dueto o una colaboración exclusiva entre intérpretes, hecha posible únicamente por TELEMUNDO, que transmitirá la ceremonia de mayor trayectoria y prestigio de la música latina el jueves, 28 de abril a las 8pm/7c, en vivo desde el BankUnited Center en la Universidad de Miami en la Florida.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7814051-telemundo-billboard-awards-2016/
Ejemplo de una clase del curso de coach de voz inglés con profesor de ingles británico nativo y locutor Edward Olive escuela de inglés para un profesor especializado en clases para actores, arte dramático, preparación para presentar videos corporativos como presentador o presentadora, grabar voz en off para locutor o locutora, aprender un acento inglés de Gran Bretaña - Reino Unido - Inglaterra, coaching para dar presentaciones, participar en reuniones en inglés, ingles corporativo, inglés de negocios o ingles juridico en Madrid España. Academia de ingles en Madrid con clases personalizadas de inglés con Edward Olive coach de voz en ingles para clases de técnica, fonética, hablar en público y locución. Las clases se imparten con máximo dos alumnos por clase con lectura en voz alta, ensayos y grabaciones de las locuciones de los alumnos, con aspectos técnicos como postura, vocalización, respiración, naturalidad, control vocal, posicionamiento ante micrófonos, lectura anticipada, hábitos vocales y técnicas de arte dramático. Escuelas británicas en Madrid capital y la comunidad de Madrid.
http://www.coachingles.com/
Example of class from course with British English language vocal coach & voiceover teacher Edward Olive British voice coaching school in Madrid Spain English academy for actors, actresses, voiceover artists, company executives, lawyers and companies to help with presentations, meetings and public speaking and preparing corporate videos. Acting and drama classes for actors, actresses and voiceover talent. British schools in Madrid.
http://www.englishcoaching.eu/
NBCUniversal Telemundo Enterprises today announced the launch of “El Poder En Ti,” the company’s robust community initiative aimed at empowering viewers to take action for a better life in areas of key importance to U.S. Hispanics: education (Tu Educación), health (Tu Salud), finance (Tu Dinero) and civic engagement (#YoDecido). Cesar Conde, Chairman of NBCUniversal International Group and NBCUniversal Telemundo Enterprises, together with key partners and Telemundo talent, will unveil the new campaign at a special star-studded cocktail reception in Miami, Florida.
The multi-platform initiative, “El Poder En Ti,” focuses on the power of self-conviction, empowerment and knowledge, supported by a specialized website, digital tools and resources. Life-changing and inspirational stories are brought to life by a series of public service announcements starring various Telemundo talent, including international Spanish-language television icon, Don Francisco as the narrative voice of the campaign. The PSA’s will air across the Telemundo network, its stations and NBC UNIVERSO, as well as other NBC cable properties. In addition, informational segments will be integrated across Telemundo’s news and entertainment programming on popular network shows including Un Nuevo Día, Titulares y Más, Noticiero Telemundo, Enfoque, Al Rojo Vivo and Suelta La Sopa. Collectively, these programs reach more than 11 million viewers on an average week, according to Nielsen. These segments will also be leveraged via Telemundo’s social media platforms.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/English/7853151-telemundo-el-poder-en-ti/
Dans le cadre de son Tricentenaire, il était essentiel pour la Maison Martell de célébrer ses origines à Cognac, et plus particulièrement au sein du Château de Chanteloup, redécoré pour l’occasion.
Plus de 2500 viticulteurs, bouilleurs de crus et partenaires de la région ont répondu présent à l’invitation délivrée par les salariés de la Maison qui ont tenu à se mobiliser personnellement pour ces invités avec lesquels ils nouent des relations particulières. Ainsi, pendant un mois, ils ont sillonné la campagne charentaise afin de leur remettre en main propre ces invitations.
« Cette année est une grande année pour la Maison Martell, qui fête 3 siècles d’existence et de relations avec ces hommes et ces femmes de Cognac. Nous avions à cœur de convier pour cette célébration l’ensemble de nos partenaires locaux avec lesquels nous créons des liens privilégiés depuis près de dix générations – et nous l’espérons, pour les générations à venir » déclare César Giron, Président de la Maison Martell.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/fr/7589051-martell-cognac-chanteloup-anniversaire/
En un esfuerzo por generar mayor conciencia sobre los recursos y la ayuda gratuitos que ofrece el Programa Making Home Affordable ® (MHA, por su sigla en inglés) a los propietarios de viviendas en dificultades, el Departamento del Tesoro (el Tesoro) y el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD, por su sigla en inglés) lanzaron hoy con el Ad Council una nueva serie de anuncios de servicio público, como parte de la campaña de Ayuda para la Prevención de Ejecuciones Hipotecarias.
El MHA fue lanzado en 2009 y es una parte fundamental de la estrategia del gobierno para ayudar a los propietarios de viviendas a evitar la ejecución hipotecaria, estabilizar el mercado de vivienda del país y mejorar la economía de la nación. El programa ofrece una gama de soluciones, entre ellas cuotas mensuales más bajas para los propietarios de viviendas en dificultades, así como alternativas para los propietarios de viviendas desempleados o subempleados y para aquellos cuya deuda es por un monto superior al valor de su vivienda. Hasta la fecha, el MHA ha ayudado a más de 1.5 millones de familias en todo el país.
Para ver los activos de multimedia asociados con este comunicado, haga clic en:
http://www.multivu.com/players/English/7324252-ad-council-treasury-hud-nuevos-anuncios-servicio-publico-hacen-hogares-asequibles/
Cliquez ici: http://loasisdupirate.com
Gîte situé à Québec dans l’arrondissement de Sainte-Foy, à la sortie des ponts (près de la Place Laurier). En plus de découvrir dans cette auberge un décor de bateaux et de pirates, le déjeuner, avec service ou continental, selon les vents, vous sera servi par un flibustier. Gite Idéal pour les vacances ou pour un voyage d’affaires. Le prix du Motel au confort de l\'hôtel.
A peine rentrés de vacances, les Français ont dû affronter le moment fatidique de la rentrée, et avec elle, son cortège de bonnes résolutions scolaires, sociales, politiques… et le retour pour chacun à la réalité du quotidien « métro, boulot, dodo ». Pour évaluer la place du lâcher-prise dans le quotidien des Français, Club Med, accompagné de l’Institut CSA, a voulu sonder les différentes formes d’expression que prend aujourd’hui cette notion dans la société.
Le lâcher-prise est plébiscité par plus de 8 Français sur 10 qui déclarent en ressentir le besoin tout au long de l’année, comme un moment de pause nécessaire, et 89% d’entre eux qui avouent le pratiquer sans culpabilité. Le lâcher-prise serait-il en train de faire un pied de nez à la tyrannie de l’urgence et du stress, remède imparable pour affronter nos vies agitées ?
Pour consulter le communiqué multimédia , allez à:
http://www.multivu.com/players/fr/7629751-francais-oseraient-enfin-lacher-prise/
Amway Norteamérica está buscando a los 10 jóvenes emprendedores de cambio más sobresalientes de los EE.UU. y Canadá para darles la oportunidad de amplificar su impacto en el mundo a través del Desafío Who Cares de Amway: Concurso de Liderazgo Juvenil. El concurso se anunció hoy durante el We Day Seattle y otorgará $10,000 a cada uno de los 10 ganadores, que pueden otorgar a la organización sin fines de lucro de su elección y les proporcionará el apoyo de un mentor de la organización caritativa internacional y su aliado educativo, Free the Children, para ayudarlos a llevar a cabo su visión.
Para más, vaya a http://www.multivu.com/mnr/55824-amway-announces-who-cares-challenge-youth-leadership-contest/es
Au fil des années, Christy a mené une carrière variée en tant que mannequin, militante pour la santé maternelle, auteur, entrepreneuse, porte-parole et réalisatrice. Elle a rayonné sur de nombreux podiums et a fait la couverture de milliers de magazines, prenant la pose pour une multitude de photographes de légende pour des campagnes comme celles de Calvin Klein, Maybelline et maintenant les compléments alimentaires beauté IMEDEEN®.
Découvrez vidéo, photos et documents téléchargeables sur Christy Turlington ici: http://www.multivu.com/players/fr/7390451-christy-turlington-ambassadrice-imedeen/
At a time when cotton’s market share is threatened by synthetics, Cotton Incorporated responds with authenticity. The latest offerings in the 26-year run of the highly-regarded The Fabric Of Our Lives™ campaign from the not-for-profit research and promotion company focus on individual consumers and their personal stories of why cotton apparel items are their favorites.
Introducing the tagline, “Cotton. It’s Your Favorite for a Reason(SM),” the first commercial will launch on April 20 with thirty- and fifteen-second spots; additional commercials will be rolled out over the course of the year. The campaign also includes: a digital video series of consumer stories, some expanding on the stories told in the commercials; a unique, cotton-focused collaboration with online retailer Rue La La and a trade print advertisement.
To view the Multimedia News Release, go to http://www.multivu.com/players/English/7490551-new-cotton-incorporated-campaign/