Currently melanoma is the deadliest form of skin cancer and one of the most common cancers in women under 40 years old in the United States. The first line of defense in helping to reduce the risk of developing melanoma is by wearing broad spectrum UVA and UVB SPF protection. L’Oréal Paris, a leading global beauty brand, and Melanoma Research Alliance (MRA), the leading private funder of melanoma research, announced today the launch of It’s THAT Worth It To Me. This social media campaign encourages women to donate 15 social media seconds by sharing why SPF protection or using sunless tanner is worth it to protect their skin, their beauty and their life. For every social share, L’Oréal Paris will donate $1 to MRA to fund the L’Oréal Paris - MRA Team Science Award Research Grant, up to $250,000 in 2015.
To view the Multimedia News Release, go to http://www.multivu.com/players/English/7459051-l-oreal-paris-mra-it-s-that-worth-it/
Die Deutsche Umwelthilfe (DUH) ist nicht dafür bekannt, allzu autofreundlich zu sein. Mit zahlreichen Vorschlägen für einen effektiveren Umweltschutz hat sie jedoch auch immer wieder Denkanstöße gegeben und wäre vielleicht erfolgreicher, wenn sie nicht häufig übers Ziel hinausschösse. So jetzt auch auf einer Presse-Konferenz in Berlin, wo die Testergebnisse von realistischen Verbrauchsmessungen bekannt gegeben wurden. Bei diesem Anlass erklärte nämlich Dr. Axel Friedrich, früherer Leiter der Abteilung Verkehr und Lärm im Umweltbundesamt: „Die Stadt ist für ein Treffen für Menschen und nicht für Autos gemacht. Bis auf die notwendigen Lieferverkehre, um die Stadt am Leben zu erhalten, sollte man das Auto aus den Innenstädten herausnehmen.“ Eine steile These von Dr. Friedrich, der bis auf die Schlagworte Parkraumbewirtschaftung und Spurenverringerung – die ja teilweise schon umgesetzt werden – allerdings keinen wirklich Vorschlag machte, wie die Mobilität ohne Individual-Verkehr aufrecht erhalten werden kann. Denn das Busse, die Straßenbahn oder die S-Bahn beim Personenverkehr weniger Raum benötigen, gilt nur, wenn diese Transportmittel gut gefüllt und nicht – teilweise – fast leer ihre Routen abspulen. Und sorgen erst recht nicht für ein Treffen der Menschen in einer Stadt, wenn diese öffentlichen Verkehrsmittel vor allem an Wochenenden nur in größeren zeitlichen Abständen verkehren. Zugegeben - leicht ist es nicht, die individuellen Bedürfnisse mit den Möglichkeiten des ja ohnehin sehr kostenintensiven ÖPNV zu kombinieren. Ganz abgesehen davon, dass ja nicht jeder Stadtbewohner es nur fünf oder zehn Gehminuten bis zur Haltestelle hat. Richtig an der These von Dr. Friedrich ist derzeit also nur die wiederum sehr alte These, dass etwas gegen die verstopften Innenstädte getan werden muss. Doch da müssen schon intelligentere Ideen als die Herausnahme der Autos aus den Städten auf den Tisch. Wäre ja unter anderem auch eine Aufgabe für die Deutsche Umwelthilfe, die sich nicht nur aus Spenden, sondern auch durch öffentliche Fördermittel finanziert.
L’Oréal announced the winners of its International Awards for Social Responsibility in Dermatology, “Caring to Inspire Skin Confidence” at the 23rd World Congress of Dermatology taking place in Vancouver, Canada.
For Latin America
Dr. Gioconda Gaudiano from Republic of Panama
Moon Children - Providing mobile surgery clinics to Indigenous people
This initiative provides free consultations, medical treatment and sun education via mobile surgery clinics to the 40,000 indigenous people from the Archipelago of San Blas, a region with the highest incidence of albinism in the world. Albinos can face severe skin problems, such as skin cancer, caused by UV light and sun exposure due to the lack of melanin in their skin. The mobile surgery clinics are able to travel to the Archipelago of San Blas, a community that often shuns medical treatment and avoids protective measures against skin cancer.
To view the Multimedia News Release, go to http://www.multivu.com/players/English/7554651-loreal-announces-2015-awardees/
Bu videoda bilim adamları nasıl yaşayan ve çoğalan sentetik hücre yapmayı başardığını görebilirsiniz. Bu şekilde yeni ilaçlar ve aşılar elde etmeyi düşünüyorlar.
El período entre las Navidades y el Año Nuevo suele tener uno de los mayores índices de muertes causadas por conductores con las capacidades disminuidas por estar ebrios, según la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras (NHTSA) del Departamento de Transporte de los Estados Unidos. En un esfuerzo por reducir los incidentes causados por conductores ebrios durante los días festivos, la NHTSA, el Ad Council y el Television Bureau of Advertising (TVB) lanzaron hoy su 12º campaña anual "Project Roadblock: Local TV Puts the Brakes on Drunk Driving" (Proyecto Barricada: la televisión local frena a los conductores ebrios).
Project Roadblock se creó en 2004 para apoyar la campaña de anuncios de servicio público (PSA) Buzzed Driving Prevention (Prevención Contra Manejar Entonado) de la NHTSA y el Ad Council. Hasta la fecha, las estaciones de televisión abierta de todo el país han donado más de $40 millones en medios para apoyar este esfuerzo. La asociación tiene el propósito de unir a las estaciones de televisión locales en la creación de una barricada publicitaria nacional transmitiendo PSA (Anuncios de Servicio Público) de Project Roadblock entre el 26 de diciembre y el 31 de diciembre. Las estaciones de televisión locales participan voluntariamente en la campaña donando tiempo y espacio en el aire, en línea y móvil, con un énfasis especial a las 10 p.m., hora local, la víspera de Año Nuevo. Además, las estaciones de televisión contactarán a sus comunidades en los medios sociales para compartir gráficas sociales y mensajes para llegar aún más a las audiencias.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7701752-ad-council-nhtsa-manejar-achispado/
Noble, Vogue, Chaleureux, élégant, Abercrombie,http://www.abercrombiemoda.com/ Abercrombie France a tous les traits que vous rêvé et souhaité for.The meilleur et le plus récent qualitied con?u, Abercrombie et Fitch sont tous réunis ici dans le magasin, Abercrombie site officiel en France.
Dans le cadre de son Tricentenaire, il était essentiel pour la Maison Martell de célébrer ses origines à Cognac, et plus particulièrement au sein du Château de Chanteloup, redécoré pour l’occasion.
Plus de 2500 viticulteurs, bouilleurs de crus et partenaires de la région ont répondu présent à l’invitation délivrée par les salariés de la Maison qui ont tenu à se mobiliser personnellement pour ces invités avec lesquels ils nouent des relations particulières. Ainsi, pendant un mois, ils ont sillonné la campagne charentaise afin de leur remettre en main propre ces invitations.
« Cette année est une grande année pour la Maison Martell, qui fête 3 siècles d’existence et de relations avec ces hommes et ces femmes de Cognac. Nous avions à cœur de convier pour cette célébration l’ensemble de nos partenaires locaux avec lesquels nous créons des liens privilégiés depuis près de dix générations – et nous l’espérons, pour les générations à venir » déclare César Giron, Président de la Maison Martell.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/fr/7589051-martell-cognac-chanteloup-anniversaire/
Cliquez ici: http://loasisdupirate.com
Gîte situé à Québec dans l’arrondissement de Sainte-Foy, à la sortie des ponts (près de la Place Laurier). En plus de découvrir dans cette auberge un décor de bateaux et de pirates, le déjeuner, avec service ou continental, selon les vents, vous sera servi par un flibustier. Gite Idéal pour les vacances ou pour un voyage d’affaires. Le prix du Motel au confort de l\'hôtel.
L’Oréal announced the winners of its International Awards for Social Responsibility in Dermatology, “Caring to Inspire Skin Confidence” at the 23rd World Congress of Dermatology taking place in Vancouver, Canada.
For Asia-Pacific
Dr. Jeong Chan-woo from South Korea
Sharing skin love - Skin Health Promotion for Orphanage and for low-income children/youth
This initiative was established to help children from low-income families, without parents or those living away from their parents, to receive education on how to prevent skin diseases. They also have access to high quality treatment if they are suffering from a dermatological condition.
To view the Multimedia News Release, go to http://www.multivu.com/players/English/7554651-loreal-announces-2015-awardees/
A peine rentrés de vacances, les Français ont dû affronter le moment fatidique de la rentrée, et avec elle, son cortège de bonnes résolutions scolaires, sociales, politiques… et le retour pour chacun à la réalité du quotidien « métro, boulot, dodo ». Pour évaluer la place du lâcher-prise dans le quotidien des Français, Club Med, accompagné de l’Institut CSA, a voulu sonder les différentes formes d’expression que prend aujourd’hui cette notion dans la société.
Le lâcher-prise est plébiscité par plus de 8 Français sur 10 qui déclarent en ressentir le besoin tout au long de l’année, comme un moment de pause nécessaire, et 89% d’entre eux qui avouent le pratiquer sans culpabilité. Le lâcher-prise serait-il en train de faire un pied de nez à la tyrannie de l’urgence et du stress, remède imparable pour affronter nos vies agitées ?
Pour consulter le communiqué multimédia , allez à:
http://www.multivu.com/players/fr/7629751-francais-oseraient-enfin-lacher-prise/
Mehr als 160.000 Besucher werden zum diesjährigen Caravan Salon in Düsseldorf, der weltgrößten Schau rund um die mobile Freizeit erwartet. Das Angebot der 570 Aussteller aus 22 Ländern in neun Hallen und auf dem Freigelände reicht vom kleinen und einfachen Caravan für zwei Personen über die immer beliebter werdenden kompakten Vans, Kastenwagen und Campingbussen bis zu den Luxus-Reisemobilen. Aber natürlich gibt es auch eine Fülle von Zubehör, Ausbauteilen und Campingausstattung zu sehen. In Düsseldorf dürfte also jeder fündig werden, der sich ein Freizeitfahrzeug zulegen möchte. Höhepunkt des umfangreichen Rahmenprogramms ist der Offroad-Parcours im Freigelände, wo auch Besucher in einem der schweren Geländewagen mitfahren können.
Au fil des années, Christy a mené une carrière variée en tant que mannequin, militante pour la santé maternelle, auteur, entrepreneuse, porte-parole et réalisatrice. Elle a rayonné sur de nombreux podiums et a fait la couverture de milliers de magazines, prenant la pose pour une multitude de photographes de légende pour des campagnes comme celles de Calvin Klein, Maybelline et maintenant les compléments alimentaires beauté IMEDEEN®.
Découvrez vidéo, photos et documents téléchargeables sur Christy Turlington ici: http://www.multivu.com/players/fr/7390451-christy-turlington-ambassadrice-imedeen/