Para los latinos, nada marca mejor el comienzo de las fiestas que una deliciosa carne de cerdo en nuestra mesa junto a seres queridos. Y mientras las familias se preparan para celebrar las fiestas venideras – el Día de Acción de Gracias, Las Posadas y la Navidad – el National Pork Board (NPB) exhorta a la comunidad a compartir y celebrar con deliciosas recetas de carne de cerdo durante esta época de celebración.
“Compartiendo un abrazo, un regalo o hasta una comida casera le puede cambiar el día a una persona”, afirmó Doreen Colondres, famosa chef hispana, autora de libros de cocina y portavoz del National Pork Board. “Personalmente me gusta cocinar para mi familia y mis amigos, y este año junto con el NPB, me he inspirado para cocinar para aquellos que más lo necesitan”.
Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia: http://www.multivu.com/players/Spanish/7650851-national-pork-board-chef-doreen-colondres/
La collection, fruit du travail minutieux de Carine Roitfeld et Naoki Takizawa, se distingue principalement par son style destiné à mettre en valeur la féminité. Elle offre un choix de manteaux et vestes aux coupes impeccables, de pièces en maille travaillées, de tops en cachemire imprimés léopard et autres chemisiers en soie et de jupes et pantalons très ajustés.
Cette ligne réalisée en collaboration avec Carine Roitfeld propose un vestiaire ultra féminin et sophistiqué pensé pour la femme moderne qui attend de ses vêtements qu'ils révèlent sa beauté en toutes circonstances.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/fr/7675651-la-collection-carine-roitfeld-uniqlo/
Le plan de relance du Logement voté par le Parlement à la fin 2014 porte ses fruits : le dispositif Pinel, allié au nouveau zonage, séduit les investisseurs. La TVA à 5,5% dans 1.296 quartiers prioritaires, le développement du logement intermédiaire, la réduction des délais d’instruction des procédures d’urbanisme, tout comme la limitation des recours abusifs vont également contribuer à éclaircir les perspectives pour le secteur du logement.
Dans le même temps, la baisse des taux à laquelle on assiste depuis la fin 2013 équivaut, selon l’Observatoire Crédit Logement/CS, à un recul des prix d’achat de 10 %, tant sur le marché du neuf que sur celui de l’ancien. Malgré une légère remontée constatée fin août, les conditions de financement restent exceptionnellement favorables, et l’hypothèse d’une accentuation de la hausse demeure faible à court terme.
Pour visualiser le communiqué multimédia, rendez-vous sur : http://www.multivu.com/players/fr/7644451-nexity-conjoncture-logement-1er-semestre
Como preámbulo al estreno de la tan esperada serie “Celia”, TELEMUNDO transmitirá tres especiales dedicados a la “Reina de la Salsa”. La programación especial comienza el sábado, 10 de octubre a las 8pm/7c con el tributo “Celia Cruz Azúcar”, un especial del concierto que le rindió homenaje en el año 2003. A las 10pm/9c se hará un recorrido por su vida personal y profesional a través de “Nuestros ídolos: Celia Cruz”. El martes, 13 de octubre, a las 7pm/6c se emitirá “Celia por Siempre”, seguido por el estreno de “Celia” (8pm/7c), la serie dramática que narra la vida y el legado musical de una mujer que lanzó su carrera en medio de la revolución cubana, en una era en que las cantantes femeninas no podían ocupar un lugar en los escenarios. Adicionalmente, TELEMUNDO rendirá un homenaje a la legendaria cantante cubana, Celia Cruz, con un tributo musical durante los primeros “Latin American Music Awards” en vivo desde el Dolby Theater en Los Ángeles, este jueves, 8 de octubre a las 9pm/8c.
“Celia Cruz Azúcar” (10 de octubre, 8pm/7c), será una emisión especial de dos horas del concierto homenaje del 2003, conducido por la presentadora de Un Nuevo Día, Rashel Díaz. El especial contará con las presentaciones musicales originales del concierto, ensayos y una entrevista con Celia y su esposo, Pedro Knight, además de entrevistas con los artistas que participaron en el concierto, recordando esa noche mágica y los momentos inolvidables con la legendaria cantante cubana. Las entrevistas incluyen artistas de la talla de Víctor Manuelle, Olga Tañón, entre otros.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7646451-telemundo-novela-celia/
Desde el momento en que nacen, cada uno de los animales de nuestro planeta comienza la misma travesía con un objetivo final: sobrevivir y asegurar la descendencia. Al igual que los humanos, los animales tienen que enfrentar difíciles obstáculos en cada etapa de sus vidas, ya sea el medioambiente, sus enemigos o hasta la propia familia. Esta cautivadora y visualmente espectacular serie muestra el comportamiento de varias especies y los desafíos a los que se enfrentan. SOBREVIVIR (#Sobrevivir) se estrena en Discovery en Español el 18 de octubre a las 8PM E/ 5PM P, y se transmitirá los domingos a esa misma hora.
Narrada por el actor mexicano Enrique Rocha, la serie captura las historias individuales de varios animales, desde su perspectiva y en su hábitat natural, mostrando en cámara cómo dan sus primeros pasos, aprenden a adaptarse a la vida sin sus padres, se refugian de sus enemigos, ganan una posición de poder en su mundo, encuentran pareja y procrean una nueva generación.
“No había tenido la fortuna de narrar una serie y ha sido una gran experiencia poder contar esta increíble historia sobre la vida con la visión y credibilidad de Discovery en Español. ‘Sobrevivir’ le da acceso exclusivo a los televidentes y les ofrece ser testigos del maravilloso y muchas veces difícil ciclo de la vida”, comentó Enrique Rocha.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7641051-discovery-en-espanol-sobrevivir/
TELEMUNDO anunció hoy que la superestrella internacional Lucero conducirá los primeros “Latin American Music Awards.” El gran evento, que tendrá lugar el jueves, 8 de octubre, 2015 desde el prestigioso Dolby Theater en Hollywood, California, comenzará con la anticipada llegada de estrellas a la “Alfombra de Latin AMAs” a las 8pm/7c y continuará con la ceremonia de premiación a las 9pm/8c, que se transmitirá por TELEMUNDO y simultáneamente por NBC Universo. La noche culminará a las 11:35pm/10:35c con un vistazo exclusivo tras bambalinas durante el especial “Latin American Music Awards: Acceso VIP”. Los boletos están a la venta a través de Ticketmaster y la taquilla del Dolby Theatre.
Lucero es una polifacética y galardonada actriz, presentadora de televisión y cantante multi-platino. Nacida en la Ciudad de México, ha vendido más de 27 millones de discos mundialmente. Reconocida como “La Novia de América”, Lucero obtuvo su primer papel de alto perfil en un programa popular para niños en la Ciudad de México a los 10 años. Desde entonces, ha lanzado una serie de exitosos álbumes y muchas de sus canciones han encabezado las listas de música internacionalmente. En la pantalla grande, Lucero ha protagonizado un total de siete películas y múltiples telenovelas, incluyendo “Alborada”, la que le valió un premio Emmy”, “Mañana es Para Siempre” y “Soy tu Dueña”, ambas galardonadas con el premio Ace, y “Por ella Soy Eva”. “People en Español” la nombró la “Reina de las Telenovelas” en la edición 2013 de su especial de “Los 50 Más Bellos”. Lucero ha conducido los premios Latin Grammy en ocho ocasiones y la Teletón México desde 1997, además de la Teletón en Chile, Guatemala, El Salvador y EE.UU, y fue “Coach” de la exitosa competencia de canto “La Voz México” en su primera temporada. En el 2014 se unió a TELEMUNDO como presentadora del mega-reality “Yo Soy El Artista” y recientemente participó como conductora especial de la visita del papa Francisco a Estados Unidos, así como en la campaña “Actos de Bondad” para la cadena. Este próximo 22 de octubre será honrada con el premio “Outstanding Achievement in Hispanic Television” de Broadcasting & Cable and Multichannel News durante la cumbre anual de la televisión hispana en la ciudad de Nueva York.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7640451-latin-american-music-awards-2015/
Chandon announces an exciting new partnership with the McLaren Honda Formula 1 Team, signed today. As one of the most successful teams in Formula 1 history McLaren meets Chandon, the vibrant sparkling wine with a boundless conquering spirit. The partnership perfectly highlights Chandon’s open spirit, ‘joie de vivre’ and spontaneous approach to life.
The partnership is a long-term, global collaboration that will bring Chandon’s sparkling attitude to the famous McLaren Honda Formula 1 Team.
The partnership was made official today at the McLaren Technology Centre in Woking, Surrey, England. It was signed by Christophe Navarre, Chairman and CEO of Moët Hennessy, and Ron Dennis, McLaren Technology Group Chairman and CEO.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/English/7639951-chandon-mclaren-honda-f1-partner/
A peine rentrés de vacances, les Français ont dû affronter le moment fatidique de la rentrée, et avec elle, son cortège de bonnes résolutions scolaires, sociales, politiques… et le retour pour chacun à la réalité du quotidien « métro, boulot, dodo ». Pour évaluer la place du lâcher-prise dans le quotidien des Français, Club Med, accompagné de l’Institut CSA, a voulu sonder les différentes formes d’expression que prend aujourd’hui cette notion dans la société.
Le lâcher-prise est plébiscité par plus de 8 Français sur 10 qui déclarent en ressentir le besoin tout au long de l’année, comme un moment de pause nécessaire, et 89% d’entre eux qui avouent le pratiquer sans culpabilité. Le lâcher-prise serait-il en train de faire un pied de nez à la tyrannie de l’urgence et du stress, remède imparable pour affronter nos vies agitées ?
Pour consulter le communiqué multimédia , allez à:
http://www.multivu.com/players/fr/7629751-francais-oseraient-enfin-lacher-prise/
Heute fand im „Maison de la Chimie“ in Paris die Pressekonferenz #ChangeTheNumbers der L’Oréal-Stiftung statt. Dort wurden die Ergebnisse einer exklusiven internationalen Studie vorgestellt, die gemeinsam mit dem Meinungsforschungsinstitut „Opinion Way“ durchgeführt wurde. Ziel der Untersuchung war es, die Gründe für das Ungleichgewicht in der Wissenschaft zwischen Frauen und Männern besser zu verstehen sowie Hindernisse aufzudecken, denen Frauen bei einer Karriere in der Wissenschaft gegenüberstehen.
David Macdonald, Direktor des Förderprogramms For Women in Science von L’Oréal betonte auf der Veranstaltung, dass sich die Öffentlichkeit nicht darüber bewusst sei, wie stark die Vorurteile über Frauen in der Wissenschaft noch immer in den Köpfen der Menschen verankert sind. Heute bewegt sich der Frauenanteil in der Wissenschaft nach wie vor auf geringem Niveau: Nur 30 % aller Forscher sind weiblich.1
Als Ergänzung zu dieser Studie hat die L’Oréal-Stiftung darüber hinaus Erfahrungsberichte von Preisträgerinnen, die im Rahmen des For Women in Science Programmes ausgezeichnet wurden, hinzugezogen. Besonders stolz ist die Stiftung auf die Unterstützung von Elizabeth Blackburn, L’Oréal-UNESCO For Women in Science Preisträgerin und Nobelpreisträgerin für Physiologie oder Medizin 2009. Elizabeth Blackburn
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/de/7624751-loreal-foundation-results-study/
Como parte del inicio de la segunda temporada de la exitosa Súper Serie “Señora Acero”, TELEMUNDO tendrá una “Noche de Acero” este martes, 22 de septiembre. La gran noche comienza a las 7pm/6c con el especial de Noticias Telemundo “Las mujeres del narco”, un programa en el que se investigó el papel de la mujer en el mundo del narcotráfico. A las 8pm/7c TELEMUNDO emitirá un resumen de dos horas sobre la primera temporada que ayudará a la audiencia a revivir acontecimientos importantes de la trama antes del gran estreno a las 10pm/9c. Por primera vez en la historia de la cadena, el estreno será en simultáneo a través de la televisión, Video On Demand, Telemundo.com, Twitter, Periscope y YouTube.
La historia que convirtió a “Señora Acero” en un fenómeno de audiencia, alcanzando los primeros lugares de rating en la historia del canal, es protagonizada por Blanca Soto y cuenta con un elenco de estrellas que participaron en la primera temporada como Litzy, Lincoln Palomeque, José Luis Reséndez, Jorge Zárate, Aurora Gil, Alejandro Calva, Valentina Acosta, Alberto Agnesi, Alejandro García, Andy Zuno, Luciana Silveyra, y Sergio Lozano. En esta segunda temporada se suman Ana Lucía Domínguez, Rodrigo Guirao, Diego Soldano, Carla Hernández, Francisco Pakey Vázquez, Oscar Priego, Mauricio Martínez y Astrid Hernández. También se integran al elenco las figuras juveniles Michel Duval, Isabel Burr y Mauricio Henao.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7629451-telemundo-senora-acero-season-two-premiere/
Para celebrar el Mes de la Herencia Hispana, la campaña Somos Fuertes de milk life y su más reciente Embajador de la Fuerza, el ganador del programa Chopped y chef famoso y propietario, Giorgio Rapicavoli se han unido para animar a las familias de todas partes a que añadan leche a esas deliciosas recetas latinas. El programa Somos Fuertes está diseñado para animar a los hispanos de todo el país a que empiecen y terminen su día con leche, y sus 8 gramos de proteína de alta calidad.
En homenaje a la ocasión, Giorgio ha preparado una serie de videos de algunas de sus recetas favoritas con leche, que se pueden encontrar en www.FuertesconLeche.com. Las recetas incluyen algunos platos tradicionales favoritos de los latinos, como el Arroz con Leche y la Natilla, y otros que no son tan tradicionales como la Pasta a la boloñesa y la Sopa de pescado, todos con un toque de la creatividad culinaria de Giorgio, cosa que los que cenan en su restaurante disfrutan mucho. Rapicavoli comparte su historia personal de fuerza y algunos de los recuerdos favoritos de su infancia en la cocina, sin olvidar a su inspiración, su madre.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7520653-somos-fuertes-milk-giorgio-rapicavoli/
This season, the House of Givenchy, under the initiative of Artistic Director Riccardo Tisci, is bringing an exceptional collection to New York, as the city represents the capital of the American dream for the designer and for the founder Hubert de Givenchy, who were both supported from the very beginning by the American market.
On September 11th 2015, New York hosted a performance show dedicated to love and sharing. With a décor of recycled materials installed on the banks of the Hudson in Tribeca, there was an unprecedented audience in attendance: professionals from the fashion world rubbed shoulders with celebrities, fashion-school students, winners of a competition organized in partnership with the city, and local residents from the neighbourhood.
The website givenchy.com and giant screens installed across the city, from Soho to Times Square, also broadcast the show live, while advertising buses made their way across the Bronx, Harlem, and Queens inviting a wide a number as possible to follow the event.
With Marina Abramović, a friend of the House and co-author of numerous artistic projects, Riccardo Tisci created a performance which reached beyond the scope of fashion. Designed to be an emotional experience focusing on universal themes (love, peace, freedom, humility, spirituality), it notably put the spotlight on four artists who performed spiritual and cultural chants from across the world. True to form, Marina Abramović also invited seven artists to host live performances on the show's location.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/uk/7621751-givenchy-riccardo-tisci-new-york-city/